Italiano - Supra C500 Pro KeySafe™ Istruzioni d’installazione

Modified on Fri, 14 Oct 2022 at 10:44 AM

A. Impostando la tua combinazione

  • Nessuna combinazione è impostata di fabbrica. Scegli la tua combinazione. Ogni numero / lettera può essere utilizzato una sola volta.
  • Non utilizzare una combinazione che puo essere facilmente indovinata

 

1. Tieni la linguetta di plastica trasparente e apri il coperchio protettivo.

2. Premere il pulsante “CLEAR”.

3. Ruotare la maniglia in senso orario di 180° per aprire il coperchio.

4. Far scorrere la scheda di istruzioni in plastica sul coperchio verso il cardine del Keysafe e rimuovere la scheda.

5. Sotto al copri combinazione troverete 12 pulsanti, di cui 10 pulsanti con numeri e 2 con lettere, con frecce sul retro del coperchio. Le frecce che puntano lontano dal cardine sone disattivate (OFF) non fanno parte della combinazione. Le frecce che puntano verso il cardine sone accese (ON) e fanno parte della combinazione del KeySafe, in posizione OFF. Per inserire un numero od una lettera nella combinazione, l’orientamento deve essere verso il cardine del KeySafe, a cui corrisponde la posizione ON.

6. Prima di procedere oltre, con il Keysafe aperto, ruotare la maniglia aprta di 180° in senso antiorario nella posizione di blocco.

Importante! La maniglia aperta deve essere in posizione bloccata prima di poter modificare il codice, forzare i pulsanti di impostazione quando in posizione aperta potrebbe danneggiare la cassaforte e invalidare la garanzia.

7. Utilizzare lo strumento di cambio codice nella scheda di plastica fornita per impostare la combinazione.

Attenzione: non utilizzare cacciavite!

Per aggiungere un numbero o una lettera al codice, utilizzare lo strumento di modifica del codice per premere la freccia scanalata accanto al numero/lettera che si desidera impostare. Girare di 180° fino a quando la freccia non si apre completamente e la freccia punta nella direzione di accensione. Per rimouvere un numro o una lettera dal codice, utilizzare il tasto cambia codice per premere la freccia scanalata accanto al numro/lettera che si desidera impostare. Ruota di 180 fino a quando la freccia non si apre completatent e la freccia punta nella direzione OFF.

8. Posizionare la scheda di plastica sul retro del coprechio e farlo scorrere di nuovo in posizione.


B. Testare la tua  combinazione

1.    Assicurare che la maniglia aprta sia in psizione bloccata. In caso contartio, ruotare la maniglia aperta in senso antiorario, fino a quando non e in posizione di blocco. Sulla parte anteriore del Keysafe, premi solo i pulsanti della tua combinazione. Premere ciascun pulsante finche non scatta. Se si preme il pulsante sbagliato, premere il pulsante Cancella ( Cancel)  e inserire nuovament il codice.

2.    Ruotare la maniglia di apertura in senso orario di 180 per aprire. Se la combinazione e impostata correttamente, la maniglia aperta girera` completamente e il chiavistello si ritrarra`. In caso contrario, premere il pulsante Cancella “CLEAR” a fare riferimento alla sezione A. Impostazione della combinazione.

C. Installare il Supra C500 Pro

1.    Premere  il pulsante per cancellare  “CLEAR” e inserire la combinaziie nella sezione B.

2.    Ruotare la maniglia di apertura in senso orario di 180° per aprire il coperchio.

3.    Utilizzare la dima di montaggio per posizionare i fori in modo che siano il piu` vicino possibile al centro del mattone. Non installare viti nella malta poiche` cio` iddebolira` il montaggio.

4.    Utilizzare la dima di montaggio per praticare quattro fori di montaggio, utilizzando un trapano da muratura da 5mm, ma a una pfofondita` di almeno 7mm piu` profonda della lunghezza delle vite.

5.    Pulire la polvere e detriti da tutti i fori.

6.    Posizionare il KeySafe sui quattro fori e avvitare le viti direttamente nel mattone.


Si noti che e`necessario utilizzare le viti per muratura di dimensione 6x60mm incluse in dotazione e installare Keysafe su mattoni o cemento per mantenere la certificazione di securezza degli articolo 002049, o nel kit di fissaggio accessorio per conservare la certifi cazione.

 

In caso di montaggio su parete intonacata, lo spessore massimo dell`intonaco non può superare i 10mm. 

 

Nota: un supporto renderizzato non e ‘coperto dall`approvazione di sicurezza degli articolo 002049.

 

Nota: Non montare Keysafe a meno di 15cm dall`angolo di una superfice in muratura. Assicurati che Keysafe sia montato a filo con la superfice della muratura e che le viti della muratura siano installate solo direttamente nel mattone. Non installare mai viti per muratura nella malta. Ridurre al minimo tutti gli spazi tra il retro di Keysafe e la superfice in muratura.

 

7. Stringere le viti finché le teste sono ben aderenti alla superfi cie. Evitare di stringerle eccessivamente.

 

 

D. Aprire e chiudere il KeySafe

1.    Premere il pulsante “CLEAR”.

2.    Inserisci la combinazione, se inserisci una combinazione errata, premi il pulsante CLEAR per far riposare i pulsanti e reinserire la combinazione.

3.    Ruotare la maniglia di apertura in senso orario 180° per aprire. Quando giri la maniglia, la combinazione verra`cancellata.

Nota: La maniglia aperta e` progettata in modo che non possa essere forzata. Se viene inserito in codice errato e la maniglia viene forzata, la maniglian si sblocchera` dal meccanismo di blocco e girera` liberamente senza aprirsi Per appoggiare la maniglia, riportala completamente nella posizione di blocco dove scattera` di nuovo in posizione.

4.    Per richiudere, chiudere il coperchio e ruotare la maniglia apetra in senso antiorario di 180°fino all posizione di blocco.

 

Dima di montaggio 

  • Trapano
  • Punta per muratura da 5mm
  • Cacciavite Torx T30

 

Parti incluse

Supra C500 Pro, 002049:

Kit de montaggio in muratura: 10102698G1-01

Strumento di modifica del codice

 

Accessori/Parti di ricambio

 


Garanzia limitata

Carrier (“CARRFS ) data di acquisto (due anni in Europa). Questa garanzia è limitata alla riparazione o sostituzione, su opzione CARRFS. Questa garanzia non copre la combinazione dimenticata e impostata in modo errato. Danni causati da modifica, abuso o uso improprio, usura, installazione, applicazione, conservazione impropria o colpa o negligenza di una parte diversa da CARRFS, non sono coperti. CARRFS non sarà responsabile CARRFS non sarà responsabile per manovre di rimozione o reinstallazione di prodotti. Il prodotto riparato o sostituito è garantito secondo i termini della presente garanzia limitato per il saldo del periodo di garanzia o per 90 giorni, quello che e più lungo. CARRFS NON FORNISCE ALTRE GARANZIE, ESPLICITE OR IMPLICITE, DI COMMERCIABILITA’ O IDONEITA’ PER UN SCOPO PARTICOLARE. IN NESSUN CASO CARRFS POTRA`ESSERE RETENUTA RESPONSABILE PER MANCATO UTILIZZO,DANNI SPECIALI, PERDITA DI PROFITTI, FURTO, DANNI ALLA PROPRIETA’, INCIDENTALI O CONSEQUENZIALI. Per ottenere informazioni sulla riparazione o sostituzione secondo i termini di questa garanzia, contattare il fornitore locale.



Was this article helpful?

That’s Great!

Thank you for your feedback

Sorry! We couldn't be helpful

Thank you for your feedback

Let us know how can we improve this article!

Select atleast one of the reasons
CAPTCHA verification is required.

Feedback sent

We appreciate your effort and will try to fix the article